We purchased him in December but his birthday is Oct 21. He's a year old and 95 pounds. I was ready to get rid of him after a week but am so glad he's part of our family.
Nous avons lui acheter en decembre l'annee passee. Son anniversaire est le 21 octobre. Il est une annee et 43 kilo. Au debut je voudrias qu'il depart mais maintenant je suis content qu'il est avec nous. Joyeux anniversiare mon chien.
Nous avons lui acheter en decembre l'annee passee. Son anniversaire est le 21 octobre. Il est une annee et 43 kilo. Au debut je voudrias qu'il depart mais maintenant je suis content qu'il est avec nous. Joyeux anniversiare mon chien.
I have been blessed to celebrate my husband's birthday every year for the last 20 years! He is an incredibly talented guy. He is patient with the kids and especially me. He is sweet and sometimes romantic. He is always learning something and looks at life with a postive note. He strives to have Godly character and models that behavior for the kids and myself. He is encouraging all of us to do our best and to follow our interests.
John est quarant-deux ans aujourd'hui! Je lui adore. Il est un bon pere et mari. Il a patience avec moi et notre enfants.
Every year we have a bon fire in our backyard. I usually don't go out there. It makes me nervous - pointy sticks, flaming marshmallows and kids just do not seem like they go together. Last night however John talked me into hanging out by the fire. At first it was all about flaming pointed gooey sticks but then it graduated to poking the fire with long flaming sticks. Finally we settled on playing charades. Playing charades was hilarious! The kids really put on a show. Lona was extremely animated and used the whole yard to act out her stuff until we could bring her back to the fire light. Job chose some hard stuff like Benjamin Franklin (which I guessed). Isaac chose his friend Mike S. but we couldn't guess. He did the drums, put on the hat and even had the walk but sadly we didn't put it all together.
It was so fun, I'm really going to have to shop for a fire holder thing.
Hier soir, nous avons un feu dehors. Nous le faison quelques fois chaque annee. Normalement, je reste dedans parce que je sousis trop. Je pense que ce n'est pas un bon idea d'avoir des baton en feu avec guimauves et les enfants ensemble. Mais les enfants n'ont pas un probleme. John me demande d'aller dehors avec la familee et je dit d'accord. Au debut, ils ont manges des guimauves avec des biscuits et chocolat, apres ils ont joues avec des batons dans le feu, et finallement nous avons joues des charades. C'est amusent de voir les enfants actent des persons et des places. Nous avons rire toute la nuit. Je pense que nous avons le faire encore.
This fall I've been a little obsessed with soup. The days are getting crisp outside and staying that way. I just feel like having some comfort food while at the same time not gainning any weight, which has nothing to do with my project. Anyhow my soup project is just this: make some soup, find about 20 favorites, take photos and then make a little book of our favorite recipes. Please email/facebook/ whatever your favorite recipes. So far we've had a ham veggie chowder, chicken stew in white wine sauce, and a corn and chicken chowder. I haven't taken any photos of these three but I'm definitely going to revisit these three soups. Tonight I'm making a cauliflower soup. I had to change the recipe a little by adding about 1/2 cup or so of gruyere cheese, green peas and some chunks of chicken. A couple of reasons for soup (at least for me) is that it warms you up from the inside, it fills you up, it can be prepared in the morning and cook all day, and it tastes good reheated. There are just some things that don't taste good the second time around. I've explored both Williams-Sonoma and The Pioneer Woman website.
Cette autumne j'aime cuirire des potage. Les jours sont presque fois dehors and reste comme ca pour toute la journee. J'aime de manger quelques choses chaud et a le meme temps ne pas grossir. J'ai une projecte cette autumne d'essayer beaucoupe des recette pour des potages, pris des photos, et fabrique un livre pour moi a toutes des potages que nous aimons. S'il vous plait envoyez moi des recette que vous aimez. Jusqu'ici nous avons essaye trois ragouts: un ragout du jambon et des legumes, ragout du poulet avec une sauce de vin blanc, et un ragout de poulet et mais. Je n'ai pas pris des photos mais je vais faire cuire encore. Ce soir je fais cuire une potage de chou-fleur. Je change le recette un peu, j'ai mis des gruyere et un peu de poulet Les raisons pour des potages sont 1) les potages vous chauffe 2) suffisances vous, 3) je peut preparer des potages en matin pour manager en soir, et 4) il goute bon rechauffe.
Cette autumne j'aime cuirire des potage. Les jours sont presque fois dehors and reste comme ca pour toute la journee. J'aime de manger quelques choses chaud et a le meme temps ne pas grossir. J'ai une projecte cette autumne d'essayer beaucoupe des recette pour des potages, pris des photos, et fabrique un livre pour moi a toutes des potages que nous aimons. S'il vous plait envoyez moi des recette que vous aimez. Jusqu'ici nous avons essaye trois ragouts: un ragout du jambon et des legumes, ragout du poulet avec une sauce de vin blanc, et un ragout de poulet et mais. Je n'ai pas pris des photos mais je vais faire cuire encore. Ce soir je fais cuire une potage de chou-fleur. Je change le recette un peu, j'ai mis des gruyere et un peu de poulet Les raisons pour des potages sont 1) les potages vous chauffe 2) suffisances vous, 3) je peut preparer des potages en matin pour manager en soir, et 4) il goute bon rechauffe.
how Lona felt after John ran over her bike with the truck, Comment Lona se senti apres John conduire sur le velo de Lona. |
I took this cute little on-line "class" in September. It's called Learn New Things Daily. Last year I just dabbled in it, wrote down a couple things here and there. This year I figured if the kids were going back to school, I would too. Creatively. This class is great because you purchase it once and then each year you get to participate in it for free. The idea is to make a book and record all the things you've learned each day during the month of September. You receive an email each day with a prompt of ideas on making pages for the book and what the teacher has learned over the years in September. Some of the things I learned were
1. How to cook an expensive steak
2. That Job loves Archery
3. How my kids behave with their Grandma
4. How much I rely on the internet
5. It's important to make time to reconnect with friends
6. I need to realize that expectations do not need to fit with reality
7. I like boots
8. There are not enough rest areas in Montana, I can only drink one cup of coffee.
9. I've always gravited to browns in decore
10. I hate pirated software.
These are just some of the things I learned. It was interesting reflecting each day on my learning experiences and I realized that I love to learn new things.
En septembre, j'ai pris une classe par internet. Pour le classe je fait un livre des choses que j'apprend dans le mois. Le septembre passee, j'ai pris la classe mais je ne fais pas beaucoup. J'ecrit quelques mais pas chaque jour. Cette septembre je fais mieux. Quelques choses que j'ai apris sont:
1) comment de cuirir une bonne viande
2) Job aime tir a l'arc
3) comment mes enfants ses comportent avec leurs grandparents
4) comment j'aime l'internet
5) c'est importante de faire un rendevous avec mes amies
6) ce n'est pas necessaire que mes ideas est le meme de realite
7) J'aime des bottes
8) Il n'y a pas aussi des places de repos entre des villages en Montana
9) Je toujours aime le couleur brun
10) Je deteste des programme faux pour l'ordinature (nous avons achetes le programme Rosetta Stone en francais qui etait faux)
C'est quelques des chose qui j'ai apris en septembre. Maintenant, j'ecrit une list des chose que je voudrais apprendre cette annee.
One year, some one rang our doorbell and left a cute little treat at our door. I made a copy of the information and then we decorated bags and ghosted a couple other people. This year the kids started talking about ghosting so I found our ghosting sheet, made these cute little bags, invited some friends and went ghosting in our neighborhood. John took the kids.
Une annee, quelqu'un a frappe a notre porte et laissez un joli petit sac avec des bon-bons pour nous. Nous ne saisons pas qui le laisse. Dans le sac, il y a des directions de faire le meme a des autres maisons. Cette annee, mes enfants demandent quand nous laisser les sac. Ce soir, je fais les sacs, mis les bon-bons et John pris les enfants aux maisons. Ils s'habitent tout en noir et vont avec ses amis.
This year soccer has really changed for us. Ok, it's just this season but it has changed. Instead of soccer practice for three kids at night, it's just Job and Lona that have evening soccer practice. Isaac has practice everyday afterschool. He is playing for the Vista Vikings. The soccer team is small so he starts every game and sometimes plays the whole game. This is new. The town we live in is a football town not a soccer town so pretty much everyone who wants to play a sport, plays football. This is just middle school. Isaac has games about twice a week with practices before games. I love it.
Isaac has been playing left forward position and his best friend is also on the team. the center forward is almost a foot taller than him and is also named Isaac. How funny.
Je pense que je suis tres excite. Isaac a joue le footballe pour un equip de lycee. Il joue en position en l'avant et gauche. Il est un peu petite. Il y a un autre Isaac en l'equip qui est plus grand que lui. Ils ont s'appelle les deux Isaac, grand Isaac et petit Isaac. Mon Isaac est le petit Isaac. Il y a les practique chaque jour et deux matches par semaine.
Isaac and Isaac together, center and left forward Le centre et le gauche |
Isaac has been playing left forward position and his best friend is also on the team. the center forward is almost a foot taller than him and is also named Isaac. How funny.
Missy, Jon, DJ, LaVonne (Grandma), Leslie (back row - deriere) Naesha, Lona, Isaac Job (middle row - au mileu) Stone, Ocean (in front - d'abord) |
Stone |
Lona |
Stone |
Naesha |
Job and Stone |
Family time together - Fish Hatchery - Lewistown La familee tout ensemble |
Ocean, he looks like Job, il semble comme Job |
DJ, he doesn't like his photo taken, il n'aime pas prendre son photo. |
Missy and Ocean (my brother's wife, la femme de mon frere) |
Jon and DJ (my brother & his son, mon frere et son fils) |
My mother & the grandkids feeding fish, ma mere et les petits-enfants donnent la nouriture au poissons |
Every year I drop my kids off with my mother. This year was no exception. The difference between this year and the others is that my brother has moved to Lewistown so the kids get to see their cousins. When it was time to pick them up I flew in and spent the next day and then we left. I wasn't in Lewistown very long, just enough to take some photos of my nephews and niece and have a picnic at the fish hatchery.
Chaque annee je laisse mes enfants avec ma mere. Cette annee est le meme. Cette annee est different parce que mon frere et sa familee habitent en Lewistown maintenant. Quand c'est temp de chercher mes enfants, je vole en Lewistown, laisse le prochain jour et depart le lendemain. C'est un vite visite au debut du septembre. J'ai assez de temp de prendre des photos de familee et aller en piqunique. Mais apres nous sommes conduire au Washington en une jour. Trop vite mais c'est parce que l'ecole a commencer.