This year we decided that our kids would trick or treat. We invited some families from church to come over and go door to door in our neighborhood as a group. There were nine kids here between the ages of 13 and 8 that had never gone trick or treating. It was a blast. I bought a pumpkin pie and tons of candy from Costco, some Bellwood's cider from Haggen, costumes from an online company and cleaned house. Friends came over around 6pm and by 6:30 the kids with John headed out the door while the moms stayed behind to hand out candy and drink a beverage. We had so much fun. Next year I would love to have a masquerade party where the adults dress up fancy and wear masks. John says no but I think I might be able to convince him. - "no you wont" Isaac (I just found this remark from Isaac)
Cette annee nous decidons que notres enfants peuvent aller friandises ou betiste. Nous avons invites des amis chez nous et faire un tour de voisinage ensemble. Il y a neuf enfants entre les ages de 8 et 13 ans et ils n'ont jaime aller friandises ou betiste. C'est magnifique. J'ai achete un pate en croute de potiron, des jus de pomme, des bonbons et des costumes. Notre amis avons arrives vers six heures du soir et les enfants sorti vers six heures et demi. John vas avec les enfants et les femmes reste a la maisons pour donner les bonbons. L'annee prochain je voudrais que les adults apportent des bons vetements et des masques. John me dit no mais je pense que je peut change son idea. Tu ne peut pas faire ca - Isaac (I trouve que Isaac ecrit ca sur mon blog.)
0 comments