Up until this year I tried really hard to have family dinners.  It was important to me that we all sit down together for dinner.  This year it pretty much has been non existent since someone has an activity at least 6 nights of the week.  The times we do sit down either someone is missing or we've added someone or two.  Sometimes I sit next to John and sometimes I sit across from him.  When the kids were little it was easier to position a child on each side of us.  Now it doesn't matter unless we need to knock some sense into a child.

C'est vraiment important de moi de manger le dinner ensemble.  Avant cette anne, nous le faisons ca chaque nuit.  Cette annee c'est plus difficile au cause des activites des enfants.  Nous avons quelque chose de faire six nuit par semaine.  Quand nous mangons notre diner ensemble, un ou plus enfants sont manquer ou nous avons un ou plus enfants avec nous.  Quands les enfants sont petits, nous mettons un enfant autour de nous.  Maintenant ce ne faire pas au nous assissons.

No comments: